1. Maria Paz Villarba
2. Nilda Luterte
3. Pio Celiz
4. Marlyn G. Celiz
5. Jan Pio Celiz
6. Claudia Lapac
7. Reynaldo Broqueza
8. Jeanette Bantugan
9. Yvette Valenzona
10. Nanette Valenzona
11. Emily Yecyec
12. Mildred Pamaylaon
13. Rey Trinidad
14. Erlinda Devela
15. Angela Bernido
16. Zenaida Baro
17. Anita Guinocor
18. Gainsan Eleuteria
19. Ester Calipayan
20. Maila Calipayan
21. Anita Calipayan
22. Mariam
23. Tita Gallentes
24. Jocelyn Gacita
25. Perla Salloman
26. Marivic Berano
27. Eleuterio Pamplona Jr.
28.Edith Enojo
29. Josephina Alyawan
30. Norma Astudillo
31. Edith Valenzona
32. Eddie Valenzona
33. Fermina Jaca
34. Marcelo Martino
35. Erwin Valenzona
36. Janjan Valenzona
37. Lydia Abando
38. Bebeth Abando
39. Lew Neo
40. Lisa Neo
41. Jay Neo
42. Sol Neo
43. Lisa Monero
44. Doris Aranzado
45. Fedila Obenza
46. Jomar Samalca
47. Fe Acut
48. Felix Saragena
49. Cora Jonem
50. Felix Piccante
51. Cerilo Piccante
52. Sisinia Caitom
53. Marlyn Fajardo
54. Lorna delos Reyes
55. Marivic delos Reyes
56. Ellonie Castil
57. Jerelyn Caintic
58. Conchita Caintic
59. Rudy Caintic
60. Nida Reyes
61. Rowena Oclinaria
62. Thelma Dadap
63. Neoneta Saladas
64. Rosie Abenoja
65. Georgia Hererra
66. Angie de Paz
67. Rhodora Bulio
68. Eduardo Abrenica
69. Annabelle Ermac
Fr. Oscar A. Cadayona
Spiritual Adviser
PCF (dal 2005 al presente)
martedì 6 novembre 2007
domenica 21 gennaio 2007
Pit Senior 2007!
Ang Pundok ni Beato Pedro Calungsod nagsaulog sa piesta sa Sr. Santo Nino karong adlawa sa Pontificio Collegio Filippino sa alas 11: 00 sa buntag. Ang nanguna sa Santos nga Misa mao si Don Luis Navarro, ang Vice-Dean of Canon Law sa Pontifical University of the Holy Cross. Ang misa binisaya, apan hanas kining gihimo sa main-celebrant human sa pipila ka adlaw nga pag-ensayo. Ang iyang nindot nga wali among i-post dinhi. Ang mga mi-concelebrate mao sila: Fr. Joe Quilong-quilong, S.J., Fr. Raul Dael, Fr. Berdon, OSA, Fr. Ledesma, SDB, Fr. Rey Adalid, OP, Fr. Andy Carandang, Fr. Oscar Cadayona. Si Rev. Expedito Torevillas maoy mi-served as deacon. Ang mga altar servers mao ang mga Filipino seminarians sa Sedes Sapentiae International Seminary. Ang consul sa Philippine government to Italy Ms. Kristine R. Salle ug ang Phil.Labor Attache sa Italy maoy nanguna sa mga pinasidunggan nga dinapit sa maong kasaulugan. Ang mga madre nga mitambong: mga Carmelite Sisters of the Child Jesus, Dominican Sisters, Holy Spirit Sisters, St. Paul Chartes Sisters, Oblates of the Holy Spirit, ug Divine maore Sisters.
Kataw-anan!
Lost in Translation
Usa ka Amerkanong peace corps ang miadto sa layongbarangay aron makigsulti sa mga katawhan. Si Juan maora ang makamao og makasabot sa ininglis, mao nga siyaang gihimong interpreter.
AMERKANO : "Good morning ladies and gentlemen"
JUAN : "Maayong buntag sa mga babaye ug mga lalake"
AMERKANO : " I'm very happy that I'm here in yourplace."
JUAN : "Akong dakong kalipay nga ania ako sa inyonglugar"
AMERKANO : "I know..."
JUAN : "Nakahibawo ako...."
AMERKANO: "...that all of you are THOUGHTFUL.. ."
JUAN : " ...nga kamong tanan DAGKOG NGIPON.."
AMERKANO : .....that all of you are FAITHFUL..."
JUAN: ".... nga kamong tanan DAGKOG TIIL..."
AMERKANO: "... and that, all of you are PEACEFUL... "
JUAN : "...nga kamong tanan DAGKOG NAWONG..."
Nabungkag ang meeting....nanglupa d ang mga bato....
ENGLISH / BISAYA
1) ASPECT / Pangbuak sa yelo
2) CITY / Bag-o mag-otso
3) DEDUCT / Ang itik
4) DEFEAT / Ang tiil
5) DEPOSIT / Ang gripo
6) DETAIL / Ang ikog
7) DEVASTATION / Stasyonan ug bus
8) EFFORT / Tugpahanan ug eroplano
9) PERSUADING / Unang kasal
10) DEPRESS / Pari
11) PREDICATE / Buhian ang iring
12) PROTESTANT / Tindahan ug prutas
13) STATUE / Ikaw ba na?
Usa ka Amerkanong peace corps ang miadto sa layongbarangay aron makigsulti sa mga katawhan. Si Juan maora ang makamao og makasabot sa ininglis, mao nga siyaang gihimong interpreter.
AMERKANO : "Good morning ladies and gentlemen"
JUAN : "Maayong buntag sa mga babaye ug mga lalake"
AMERKANO : " I'm very happy that I'm here in yourplace."
JUAN : "Akong dakong kalipay nga ania ako sa inyonglugar"
AMERKANO : "I know..."
JUAN : "Nakahibawo ako...."
AMERKANO: "...that all of you are THOUGHTFUL.. ."
JUAN : " ...nga kamong tanan DAGKOG NGIPON.."
AMERKANO : .....that all of you are FAITHFUL..."
JUAN: ".... nga kamong tanan DAGKOG TIIL..."
AMERKANO: "... and that, all of you are PEACEFUL... "
JUAN : "...nga kamong tanan DAGKOG NAWONG..."
Nabungkag ang meeting....nanglupa d ang mga bato....
ENGLISH / BISAYA
1) ASPECT / Pangbuak sa yelo
2) CITY / Bag-o mag-otso
3) DEDUCT / Ang itik
4) DEFEAT / Ang tiil
5) DEPOSIT / Ang gripo
6) DETAIL / Ang ikog
7) DEVASTATION / Stasyonan ug bus
8) EFFORT / Tugpahanan ug eroplano
9) PERSUADING / Unang kasal
10) DEPRESS / Pari
11) PREDICATE / Buhian ang iring
12) PROTESTANT / Tindahan ug prutas
13) STATUE / Ikaw ba na?
sabato 23 dicembre 2006
Ang Pundok Mitambong sa Misa Para Mga Viktima sa Bagyo sa Legazpi
A Holy Mass was offered yesterday at the main chapel of the Pontificio Collegio Filippino for the hapless victims of the recent typhoon Reming in the Philippines. Msgr. Stude Santos, the PCF Rector and the Conferenza Episcopali Italiani - National Coordinator for Filipino Migrants, was the main celebrant and preacher. He emphasized in his homily that Filipino migrants in Rome are capable of doing these 3 P's: Panalangin, Pag-asa, Panustus. Representatives from the Philippine Embassy to the Holy See and from the Philippine Embassy to the Italian Government joined a good number of religious sisters and members of Filipino communities in offering this Holy Mass. The PCF Coordinator thanked everyone who came to manifest their oneness with the suffering fellow Filipinos at home. After the celebration, the usual "lugaw" was served to all.
The amount collected reached 500 euro, and would be sent to the Bishop of Legazpi, Nestor Carino whose Diocese was the affected place.
Christmas Party 2006
Mao ni ang mga pagkaon nga giandam sa mga miembro sa pundok para sa among Christmas Party'06. Sa tuo, makita ninyo ang tulo ka bata nga gipiling Emcee sa among program - si Zenie, Nilda, ug ang anak ni Myla.
Pasko 2006
Minamahal kong kaibigan:
Marahil naman alam mong malapit na ang birthday ko [birthday ko ngayon]. Noong nakaraang taon ay napakalaking party ang ibinigay nila sa akin at palagay ko ay ganoon din ang gagawin nila ngayong taong ito.
Sa katunayan ay nakapag-shopping na sila at ilang buwan na rin silang naghahanda. Mayroon pa silang announcements at advertisements sa TV araw-araw. Mayroon pa ngang count-down para ipahiwatig sa lahat na malapit na ang birthday ko. Nakakatuwa din naman na kahit minsan lamang sa isang taon ay naaalala nila ako kahit kaunti.
Noong nakaraang birthday ko ay nag-party sila ng napaka-laki. Pero maniniwala ka ba: hindi ako imbitado? Alam mo, dalawang buwan silang naghanda pero noong dumating ang birthday ko, ay nasa isang sulok lamang ako at nalalamig. Sa bagay, sanay na rin naman ako dahil tuwing birthday ko ay ganyan ang kanilang ginagawa. Pero kahit hindi ako imbitado ay tahimik akong pumasok sa bulwagan at tumayo lamang sa isang tabi.
Nakita ko na ang lahat ay nag-iinuman, nagkakainan, nagtatawanan at napaka-saya ng bawat isa. Mayroon pa silang "guest of honor" kaya nakalimutan nila ako. Isang matabang mama na biglang pumasok. Nakasuot siya ng kulay pula, may dalang supot na malaki sa likod, kina-kalembang niya ang kampanang dala at sumigaw ng Ho! Ho! Ho! Pumunta siya sa gitna ng bulwagan at naupo sa isang malaking silya na inihanda para sa kanya. Dinumog siya ng mga bata at nagpa-picture pa sila. Pinagkaguluhan siya, akala mo tuloy siya ang may birthday. Sabi pa nga ng mga bata, naglalakbay daw siya at lumilipad na kasama ang mga reindeers pati na si Rudolph na may mapulang ilong. Namamahagi daw siya ng laruan sa lahat ng mababait na bata.
Naisip ko na lang na umalis na at noong ako ay lumabas ng pinto ay wala man lang naka-pansin sa akin. Habang ako'y naglalakad sa lansangan, malungkot na malungkot ako at napaka-bigat ng aking kalooban. Mabigat talaga na ako'y napapa-iyak mag-isa.
Nadaan ako sa isang bahay at nakita kong mayroon silang display na maliit na bjglen. Alam mo, ruwang-tuwa ako at nasabi kong napaka-sweet naman ng pag- alala nila sa birthday ko. Pero nalungkot pa rin ako kasi bihira naman akong maalala sa pamamagitan ng belen. Kadalasan puro na lang makikintab na mga palamuti, mamahaling ilaw at magagandang parol na kumukuti-kutitap at kung anu-ano pang magaganda at mamahaling bagay.
Alam mo, nakapag-hihinanakit din na sa birthday ko, lahat ay nagbibigayan ng regalo. Kadalasan pa nga ang mga regalo ay hindi naman talagang kailangan. Ako ang may birthday, pero bakit wala akong regalo? Halos walang nagbibigay sa akin. Sige nga, ikaw, ano kaya ang mararamdaman mo kung ikaw ang may birthday at lahat ng mga imbitado mo ay nagbigayan ng regalo sa isa't isa pero ikaw na may birthday ay hindi man lang hinandugan ng kahit ano.
Hindi naman ako naghihintay ng mamahaling regalo eh. Simple lang naman ang gusto ko. Isang regalong hindi matatagpuan at hindi mabibili saan mang shopping mall. At ito ay isang malinis na puso na tumitibok, nagmamalasakit at naglilingkod sa kapwa.
Minsan nga ay may nagsabi pa, "eh paano ka naman naming bibigyan ng regalo, eh wala ka naman dito?" Ang sagot ko naman, "pakainin mo yung nagugutom, painumin mo yung nauuhaw, damitan mo yung naka-hubad, bisitahin mo yung mga nalulumbay at tulungan mo ang sinumang nangangailangan." Dib a sabi ko naman sa iyo na, "anuman ang gawin mo sa iyong kapwa ay ginawa mo na rin sa akin?"
Nakakalungkot talaga! Taon-taon na lang ay pasama ng pasama ang sitwasyon. Kahit nga ang pangalan ko ay shino-short cut pa. Biruin mo, inalis pa ako sa salitang "Christmas" at pinalitan na lang ako ng letter "X." Kaya tuloy sa mga pagbati ang sinasabi ay "Merry X-mas" na lamang at hindi na "Merry Christmas."
Napakalaking insulto naman! Kung bibigyan kita ng birthday card at isu-sulat ko, "Happy birthday, X" siguro hindi mo na ako babatiin at magagalit ka pa sa akin. Ano pa kaya ang gagawin nila para ako ay matakpan, para ako ay mawala sa eksena at mapalitan bilang sento ng sarili kong birthday celebration?
Pero okey lang lahat ito. Kaya naman talaga ako isinilang ay para sa inyo, ako'y Emmanuel, ang Diyos na kasama ninyo, ang Diyos para sa inyo. Sana sa birthday ko ngayon, maging masaya ulit kayo, mag-party ulit kayo, magbigayan ulit kayo ng regalo. Pero sana, huwag ninyo naman akong kalimutan dahil kahit kailan hinding-hindi ko kayo kinalimutan. Kahit isang saglit, hind kayo nawala sa isip at puso ko, kahit madalas hindi ninyo ako pinapansin. Alam n'yo kung bakit? Alam ko ang dahilan? Isa lamang ang dahilan - dahil mahal na mahal na mahal ko kayo. Tandaan ninyo yan. Huwag ninyong kalilimutan yan. Mahal ko kayo...JESUS CHRIST.
domenica 17 dicembre 2006
Recollection niadtong Dec. 8
Si Padre Venusto Suarez, taga PCF, maoy naghatag sa recollection sa pundok. Trenta ra ka buok ang nanambong kay wala ka lugar ang uban. Nagsugod ang maong advent recollection sa alas 11:00 a.m. ug nahuman kini sa alas 5:00 sa hapon. Mitabang pagpakumpisal si Don Luis Navarro, ang vice-dean sa Canon Law sa PUSC. Ang nagmisa mao si Padre Oscar Cadayona. daghan ang nalipay sa ilang ninndot nga kasinatian nga esperituhanon uban sa presenys nila Padre Venus ug Don Luis. Salamat ninyong duha ha!
(sa hulagway, makita nato si Manang Claudia nga tinuoray nga pagpamalandong. Hasta pod si Jing-jing, seryoso kaayo!)
Mga Tigsilbi sa Pundok sukad 2006
Pundok ni Beato Pedro Calungsod sa Roma
List of Officers (2006)
c/o Parocchia Santa Marcela
Piazza Nicoloso da Recco 12, 00154 Rome
Coordinator: Felix Saragena
Vice- Coordinator: Pio Celiz
Secretary: Renilda Luterte
Treasurer: Claudia Lapac
Assistant Treasurer: Jeanette Bantugan Sastre
WESTY Ministries Chairs
1.) Worship Ministry Chair: Mildred Pamayloan
Assistant: Yvette Valenzona
Music: Ludie
Guitarists/Organists: Pio Celiz, Felix Pecante, Inday Samalca, Sr. Clemens
Sacristy/Tig-contact sa Pari: Paz Villarba
Tig-paila-ila: Nanette Valenzona
Tig-Rosario: Anita Guinocor
2.) Education Ministry Chair: Nanette Valenzona
Assistant: Fr. Rudy Wong
Information: Zenaida Baro
Newsletter Editors: Leo Neo/Jay neo
3.) Service/Socio-Cultural Chair: Rey Trinidad
Assistant: Felix Pecante
Art: Jomar Samalca
Physical Arrangement: Jun Pamplona
Sound System: Marivic Pamplona
Food: Emily Yecyec
Special Groupings:
4.) Temporalities Ministry Chair: Zenaida Baro
Assistants: Perla Saliuman/Marlen Fajardo
5.) Youth Ministry Chair: Rowena Oclinaria
Assistant: Lilibeth/Marivic
Spiritual Director: Rev. Fr. Oscar A. Cadayona
List of Officers (2006)
c/o Parocchia Santa Marcela
Piazza Nicoloso da Recco 12, 00154 Rome
Coordinator: Felix Saragena
Vice- Coordinator: Pio Celiz
Secretary: Renilda Luterte
Treasurer: Claudia Lapac
Assistant Treasurer: Jeanette Bantugan Sastre
WESTY Ministries Chairs
1.) Worship Ministry Chair: Mildred Pamayloan
Assistant: Yvette Valenzona
Music: Ludie
Guitarists/Organists: Pio Celiz, Felix Pecante, Inday Samalca, Sr. Clemens
Sacristy/Tig-contact sa Pari: Paz Villarba
Tig-paila-ila: Nanette Valenzona
Tig-Rosario: Anita Guinocor
2.) Education Ministry Chair: Nanette Valenzona
Assistant: Fr. Rudy Wong
Information: Zenaida Baro
Newsletter Editors: Leo Neo/Jay neo
3.) Service/Socio-Cultural Chair: Rey Trinidad
Assistant: Felix Pecante
Art: Jomar Samalca
Physical Arrangement: Jun Pamplona
Sound System: Marivic Pamplona
Food: Emily Yecyec
Special Groupings:
4.) Temporalities Ministry Chair: Zenaida Baro
Assistants: Perla Saliuman/Marlen Fajardo
5.) Youth Ministry Chair: Rowena Oclinaria
Assistant: Lilibeth/Marivic
Spiritual Director: Rev. Fr. Oscar A. Cadayona
Iscriviti a:
Post (Atom)